Revistă de cultură

fondată în 1865 de Iosif Vulcan

Apare la Oradea

Seria a V-a

Nr. 1 (459) Ianuarie 2004

CRONICA TEATRALĂ

de

Mircea MORARIU

CĂSĂTORIA, de Gogol

(Teatrul „L.S. Bulandra” din București)

NOIEMRIE, de Ana-Maria Bamberger

(Teatrul Național „I. L. Caragiale” din București)

VERONIKA SE HOTĂRĂȘTE SĂ MOARĂ,

dramatizare de Gelu Colceag și George Bănică după romanul omonim al lui Paulo Coelho

(Teatrul „ODEON” din București)

A DOUĂSPREZECEA NOAPTE, de William Shakespeare

(Teatrul de Stat din Oradea, Trupa „Szigligeti” [secția maghiară])

 

Întâlnire cu teatrul adevărat

 

Compozitorul Anatol Vieru nota undeva cu îndreptățire c㠄elogiile nu pot întemeia o valoare, ele pot doar recunoaște și consfinți”. În felul în care au depus mărturie despre Unchiul Vanea, admirabil spectacol regizat de rusul Yuriy Kordonskiy la Teatrul „L.S. Bulandra”, cronicile au recunoscut și consfințit valoarea unei montări fundamentate și coborâte din tradiție dar a cărei miză a fost stimularea emoțiilor omului modern.

Prezentat și premiat în 2001 la Palermo, cu prilejul Festivalului Uniunii Teatrelor Europene, invitat în 2002 în Mexic, la Festivalul Cervantino, jucat la două stagiuni de la premieră cu săli pline, Unchiul Vanea a însemnat un moment important în procesul de revitalizare pe care dă semne că îl trăiește în ultima vreme teatrul românesc. Nu doar criticii și spectatorii obișnuiți au fost fermecați de felul în care gândește și face teatru Yuriy Kordonskiy. Neîmblânzita și neîmbătrânita trupă a Teatrului „Bulandra” s-a atașat profund de tânărul artist stabilit între timp în Statele Unite și printr-un act de voință exemplar, demn de toată lauda, a determinat rechemarea regizorului despre care, ori de cîte ori aveau ocazia, îți vorbeau cu dragoste Irina Petrescu, Mariana Mihuț ori Victor Rebenciuc, actori fără de care aproape că nu îmi pot imagina existența acestei demne instituții, dar și a teatrului românesc în general.

Premiera spectacolului cu piesa Căsătoria de Gogol a fost prefațătă de câteva interviuri ale directorului de scenă găzduite de prestigioase reviste de cultură (mai cu seamă de România literară), dar și de exprimarea unor „îngrijorări”, atunci când s-a aflat că, în liniile sale esențiale, din distribuție fac parte cam tot actorii ce au jucat în Unchiul Vanea. Nu a bătut încă gongul premierei și tot felul de așa-ziși „comentatori ai fenomenului teatral” au profețit pericolul „repetării”, când doar două ceasuri petrecute în bibliotecă, spre a citi piesa, le-ar fi înlăturat „temerea”, fie și numai pentru simplul motiv că registrul stilistic al celor două piese e absolut diferit. Odată premiera consumată și confruntați cu realitatea că noul spectacol e cu totul „altceva”, „îngrijorați” și-au schimbat discursul, inventând unul al dezamăgirii. „Ei, da, e un spectacol bun, dar nu e ca Unchiul Vanea!”, glăsuiau ei, codindu-se totuși să pună mână pe toc și să-și exprime în scris opiniile, argumentându-le.

Încă din primele luni când am început să scriu cronică de teatru, am învățat că criticii adevărați nu se pot recruta dintre ființele ușor influențabile. Am ascultat așadar ce mi-a spus unul și altul, dar mai tot ceea ce am auzit a trecut în registrul pasiv în seara zilei de 1 noiembrie 2003, când am avut șansa să văd Căsătoria, spectacol pe care nu mă sfiesc să-l calific drept dens, de un comic îmbelșugat, dar și de un bun gust desăvârșit, aliaj admirabil de clasicitate și modernitate, în care gândul regizorul ferm, pregnant, se repercutează în câteva interpretări actoricești ireproșabile și într-un ansamblu ce exploatează strălucit situațiile. Simptomatică e scena în care Victor Rebengiuc cântă la talgere, Doru Ana la acordeon, Ionel Mihăilescu la chitară, Cornel Scripcaru la trombon, de un comic debordant, imaginată însă nu doar de dragul de a provoca un râs sănătos, ci cu urmări ce se prelungesc până către sfârșitul reprezentației. Altfel spus, Kordonskiy apelează la gaguri, dar evită cu artă căderea în registrul minor al comediei de suprafață. Dovedește o atenție de bijutier pentru fiecare detaliu, pe care îl construiește cu o răbdare desăvârșită și cu o concentrare maximă iar apoi îl valorează într-o exprimare solidă și ordonată, izbutind un spectacol cu o sintaxă fără cusur, cu teme și suprateme din îngemânarea cărora comedia dobândește vecinătății cu tragicul. Urmărind montarea de la „Bulandra”, orice spectator, chiar și unul total lipsit de informații de istorie a teatrului, înțelege că aceast㠄întâmplare absolut incredibil㔠— cum își subintitula Gogol piesa — e un text vechi de mai bine de o sută cincizeci de ani, adică îi realizează clasicitatea ce se metamofozează în modernitate prin talentul și dăruirea cu care s-a aplecat asupra ei întreaga echipă ce a colaborat la spectacol. Kordonskiy reușește o dată în plus și la modul suprelativ conjuncția dintre clasic și modern, elaborează un spectacol de atmosferă, dar care poartă însemnele în absența cărora el nu ar putea atrage spectatorul dintr-un alt univers cultural. Prin excelenta colaborare cu actorii, regizorul pune la cale o suculentă defilare de portrete, însă pictează deopotrivă o frescă în culori tari ce, pe alocuri, se transformă într-un tablou social cu accente feroce. Într-un moment în care mai toată lumea improvizează și se face că lucrează fără nici un fel de pregătire prealabilă, Kordonskiy dă o lecție de temeinicie deoarece, după cum se poate constata, s-a documentat atent asupra specificităților tradițiilor de cununie în Rusia. Tocmai de aceea e de felicitat Luminița Răuț, editorul caietului de sală, care a găsit de cuviință să insereze aceste tradiții. Însă Yuriy Kordonskiy și actorii din distribuție nu s-au limitat la a vizualiza un fapt din realitatea trecută, strict circumscris unui spațiu geografic, ci au ridicat necesara documentare la o putere superioară, creând un act artistic în care specificul slav e basculat în universalitate.

Pentru fiecare rol Kordonskiy a găsit interpretul potrivit și fiecărui actor din distribuție i se cuvin cuvinte de laudă pentru că prin însumarea individualităților creatoare s-a obținut o fermecătoare exuberanță de culori. În plus, actorii, cu toții nume prestigioase și favoriți ai publicului, în pofida faptului că provin din generații diferite, izbutesc să fuzioneze într-un joc de relație și să asigure reprezentației unitate și stil, amintind astfel de formidabilele lecții de teatru ale lui Ciulei și Pintilie care, iată, nu s-au pierdut în neant. Asistăm așadar la o desfășurare de portrete scenice, cu egală pondere de semnificare în economia ireproșabilă cumpănită a spectacolului. Dar, odată această unitate instituită, cronicarul ar fi nedrept dacă nu ar aduce elogiile sale valorii lui Răzvan Vasilescu, aflat într-o formă artistică de zile mari, care desenează un Kocikariov antologic. Tot o nedreptate aș comite dacă nu aș evidenția consistența jocului lui Cornel Scripcaru, un Podkolesin fără hibă. Andreea Bibiri, într-un contre-emploi, certifică prin această nouă performanță să speranțele cu care a fost creditată încă de la primele sale apariții au fost pe deplin îndreptățite. Cu aplicație, diferențiat, dau viață celorlaltor personaje gogoliene, vechii ostași de nădejde ai Teatrului „Bulandra”, Irina Petrescu, Mariana Mihuț, Victor Rebengiuc. Doru Ana, dar și tinerii Marius Chivu, Ana-Ioana Macaria, Șerban Pavlu ca și Ionel Mihăilescu, cu folos „împrumutat” de la Teatrul „Odeon”.

Ridică oarecari semne de întrebare și devine obiect de controversă decorul imaginat de Mihai Mădescu. Neîndoielnic, el e surprinzător și nu știu dacă neapărat și contrapunctic. Pronunțându-se într-o cronică publicată în nr. 11-12 al revistei Teatrul azi, Nicolae Prelipceanu vede în pereții amintind de niște zgârie-nori reflexe ale arhitecturii din patria adoptivă a regizorului. Posibil. Dar sunt în acest decor atâtea nișe care fac ca personajele să apară de te miri unde, să se prelingă, să șerpuiască, să-și prelungească parcursul, să se insinueze, să pară lipicioase. Costumele Mariei Miu fixează eroii în epocă iar prin anumite detalii (cum ar fi coiful cu coamă neagră purtat de Victor Rebengiuc) amplifică cuantumul de comicitate al unor apariții.

Semnătura lui Yuryi Korodonskzi pe acest spectacol e inconfundabilă și aurită. Dar, indiscutabil, ea dobândește astfel de atribut datorită efortului concertat al unei echipe, al unei trupe ce îți oferă preț de trei ore o demonstrație de teatru adevărat, de valoare ce nu poate genera decât elogii.

Romanța târzie

 

Despre Ana Maria Bamberger aflu că este un eminent medic care, fermecată de copleșitorul talent al extroardinarei Olga Tudorache, i-a scris actriței o piesă ce se cheamă Noiembrie. Modelul evident e reprezentant de piesa-conversație ori piesa-confruntare în care a strălucit adesea Olga Tudorache, exemplele cele mai îndemână fiind Efectul razelor gamma asupra anemonelor, Noapte bună, mamă! sau Regina Mamă. Eroina piesei Noiembrie e o celebră actriță aflată la apus de carieră, retrasă departe de lume, atinsă de o boală incurabilă care, înainte de moarte, vrea să-i explice fiicei sale semnificația unui gest care, în urmă cu ani buni, a determinat ruptura dintre ele. Venită odinioară să-și viziteze mama, însoțită de iubitul ei, Ștefan, Maria o surprinde pe actriță sărutându-l apăsat de acesta. De fapt, Marga (așa se numește actrița) doar a jucat sărutul, vrând să împiedice incestul căci Ștefan este chiar tatăl Mariei, lucru pe care, evident, acesta îl ignoră. Întâlnirea peste ani a triunghiului în cauză înseamnă un eșec și se încheie tragic.

Piesa în sine e exasperant de simpluță, cu o structură ideatică și dramaturgică din cale afară de debilă ceea ce înseamnă că nu prea are cum să însemne o ocazie pentru valoarea incandescenței creatoare a Olgăi Tudorache. Însă actrița matură, puternică, reflexivă care e Olga Tudorache îmbogățește prin prezența ei un text căruia îi lipsește plasma fierbinte ce l-ar fi putut face interesant.

Ne bucurăm, așadar, să o revedem pe scenă pe colosala noastră actriță, însă regretăm că talentul său nu a fost solicitat într-o piesă mai ofertantă. În celelalte două roluri evoluează profesionist, fără stridențe, cumpănit, Cecilia Bârbora și George Motoi.

Regizoarea Alice Barb a condus cu delicatețe și discreție respectivul trio actoricesc, a vegheat la crearea unei atmosfere scenice elegante. Încă o dată și-au spus cuvântul studiile muzicale făcute de Alice Barb, ea alegând inspirat o coloană sonoră dominată de vocea lui Michel Sardou și de acordurile orchestrale din My way.

S-a întâmplat să văd spectacolul cu piesa Noiembrie într-o seară când reprezentația era cuprinsă în complexul de manifestări studențești Unifest. Sala „Camil Petrescu” a Naționalului Bucureștean era plină-ochi de studenți. Nu prea cred că le-a plăcut piesa, dar sunt sigur că tinerii de lângă mine au admirat-o pe Olga Tudorache. De obicei, marea actriță răspunde cu mare sobrietate omagiilor publicului, nu zâmbește comercial la aplauze, nu le stârnește prin mijloace facile, nu face din ele un spectacol, De data aceasta, mi s-a părut că le-a răspuns tinerilor spectatori ce o ovaționau cu simpatie, mai cald decât oricând. Probabil că a surâs profesoara Olga Tudorache. Probabil că asemenea mie profesoara Olga Tudorache. Probabil că la fel ca mine, Olga Tudorache se bucura că tinerii vin la teatru.

Testul răbdării și al încrederii

 

Apreciat sau, dimpotrivă, considerat un autor mediocru ce se bucură de un nemeritat succes de public dar și de critică, Paulo Coelho a fost declarat în martie 1999 de revista Lire  drept al doilea între cei mai bine vânduți autori din lume. Prestigiosul The Times nota — „cărțile sale au, nu fără îndreptățire, un impact covârșitor asupra a milioane de oameni. Impactul acesta a fost, de altfel, consfințit de o listă impresionantă de premii și titluri onorifice cu care a fost recompensat scriitorul brazilian. Posesoare a unei strategii de marketing sută la sută occidentală, prestigioasa Editură Humanitas i-a editat cu promptitudine numeroase romane (în colecția Cartea de pe noptieră), romane ce s-au vândut atât de bine încât s-a decis înființarea unei colecții independente botezată Biblioteca Paulo Coelho. Un interviu care ambiționa să-l prezinte pe scriitor încă și mai „metafizic” și mai „profund” decât ne lasă să-l înțelegem cărțile sale, realizat de o televiziune comercială din București a avut un asemenea rating încât conducerea postului a decis reprogramarea lui la o săptămână de la prima difuzare, lucru rarisim pentru o emisiune de cultură. Scrierile lui Coelho sunt discutate la seminarii, tinerii îl citesc cu devoțiune deși el nu face parte din lista „lecturilor obligatorii”. Iar Teatrul „Odeon” din București, care se numără printre puținele instituții de spectacole din România ghidată de un autentic plan managerial, a știut să profite, de best-seller -urile lui Coelho, înscenând în urmă cu vreo doi ani o dramatizare a Alchimistului datorată lui Radu Macrinici. Acesteia i s-a adăugat de puțină vreme Veronika se hotărește să moară. Ea e semnată de Gelu Colceag, care mai are la activ câteva asemenea operațiuni, dar ca-re și-a luat acum drept asociat pe George Bănică, vechi actor al „Odeon”-ului și care, prin anii '80 a dramatizat, cu un imens succes de casă, romanul Ilenei Vulpescu Arta conversației.

Problema e că dramatizarea aceasta nu conține deloc însemnele reușitei, iar spectacolul se află într-un imens impas artistic în primul rând din pricina fragilității scenariului. Scheletul romanului e adus pe scenă, el e acoperit cu pasaje extrem de ample din textul originar, fără a se opera în ele modificările impuse de translatarea partiturii într-un alt regn. Secvențele sunt lungi, adesea dilatate cu asupramăsură. Ba ca să complice și mai mult lucrurile și ca scenariul să fie încă și mai încărcat (postmodern?), semnatarii dramatizării îi mai adaugă extrase din Jurnalul fericirii de N.Steinhardt și fragmente din texte sufiste. Până la urmă, textul de spectacol nu are nici dramaticitate, nici fluență, nici coerență. E doar imprecis structurat și supradimensionat.

Urmare a deficiențelor scenariului, montarea e expozitivă și cu un relief monoton. Degeaba face Gelu Colceag apel la o coloană sonoră bogată în care se amestecă pasaje din creația unor mari compozitori precum Beethoven, Sibelius, Schubert sau Liszt, cu altele cu specific oriental ori cu cântece monastice din secolul al XII lea. În van sunt convocate tot felul de adjuvante vizuale (desene animate, o neinspirată și neizbutită vizualizare a iminenței Morții ce pășește aminințător, efecte stroboscopice). Mersul general al montării se încăpățâneze să treneze. Și ca un făcut, nici actorii, majoritatea dintre ei altminteri foarte buni, nu reușesc să salveze montarea. Nervozitatea și febricitatea pe care le afișează Florin Zamfirescu sunt artificiale, jocul Cătălinei Mustață (Veronika) e monocrom, Sorin Leoveanu, interpretul Doctorului tânăr, e molatic și stângaci, în evoluția sa nu mai regăsești nimic din concentrarea și palpitul celui ce cu doi ani în urmă stârnea entuziasme în rolul titular din testamentarul Hamlet al lui Vlad Mugur, Mircea Constantinescu îl joacă cu garda deschisă pe Paulo Coelho, Carmen Tănase e o infirmieră în conformitatea cu standardele cunoscute și nimic mai mult. Ceilalți interpreți — Olga Bucătaru, Valeria Sitaru, Virginia Rogin, Jeanine Stavarache, Irina Mazanitis, Angela Ioan, Crina Mureșan, Paula Niculiță, Ana Maria Moldovan, Luiza Cocora, Nicolae Urs, Ionuț Kivu — sunt în limita corectitudinii profesionale, cu oarecari evidențieri solistice.

Într-un lung monolog ce prefațează spectacolul propriu-zis, Maestrul sufist ne îndeamnă să ne supunem testului răbdării și al încrederii. În ceea ce mă privește, recunosc că, în ciuda eforturilor mele, nu am trecut respectivul test. Mi-au trebuit mult calm și imensă răbdare ca să rezist până la sfârșitul spectacolului. Nu știu ce au gândit tinerii care, atrași de titlu, au luat cu asalt casa de bilete a Teatrului cu o săptămână înaintea reprezentației. Observându-le fețele, nu prea am deslușit însemnele satisfacției. E drept că la final s-a aplaudat îndelung, însă am îndoieli că gestul a fost sincer. Doar timpul va demonstra dac㠄moda Coelho” va ajuta spectacolul de la „Odeon” să nu se prăbușească cu zgomot.

Nu pot încheia aceste însemnări fără a lăuda inventivitatea și bogăția documentării caietului-program gândit de Aura Gaidarji. Păcat că respectivul caiet nu însoțește un spectacol pe măsură.

O cacealma

 

După frumoasa reușită artistică și managerială reprezentată de de a XIII a ediție a Festivalului de Teatru Scurt, putem înregistra o nouă izbândă a echipei ce de vreun an și jumătate a preluat conducerea Teatrului de Stat din Oradea. Mă gândesc la proiectul Podul cultural Oradea — Debrețin cuprins de Programul Phare CBC 2000. Nu am suficiente indicii spre a mă pronunța cui anume din conducerea Teatrului îi revine meritul principal în întocmirea proiectului care și-a adjudecat fonduri europene, dar cum el vizează ambele secții e de presupus că factorul coordonator a fost managerul Lucian Silaghi. Se pare că, familiarizat în bună măsură cu specificul unei instituții de spectacole, Lucian Silaghi își valorifică abilitățile confirmate în posturile de conducere deținute anterior, iar dacă aceste însușiri cor crea premisele pentru reușite artistice, ”cu atât mai bine țării, și lui cu atât mai bine”. Îi va fi însă și Teatrului mai bine atunci când proiectul se va concretiza prin spectacole pe măsură.

Montarea cu A douăsprezenea noapte a Trupei „Szigligeti” e nesemnificativă din punct de vedere estetic, e expresia aflatului în treabă și a lucrului făcut de mântuială. Nici un sens al acestei piese în care Shakespeare, după cum observa Haig Acterian, revenea asupra unor teme din alte creații (Comedia erorilor, Doi tineri din Verona, Neguțătorul din Veneția, Cum vă place) nu a fost adâncit în spectacolul ce propune o modernizare de suprafață, enunță în chip exterior o seamă de idei comune fără a izbuti să ducă până la capăt nici una. Regizorul Bodolaay pare needificat asupra stilului pe care ar fi trebuit să-l imprime montării. Apariția într-un prolog a unei fetițe înveșmântată țipător ar fi un semn că spectacolul s-ar centra pe relația dintre contemporaneitatea noastră și eternul artistic shakesperian. Câteva secvențe te trimit cu gândul la formula teatrului în teatru. Pe alocuri crezi că regizorul s-a inspirat din analizele lui Jan Kott. Comentariul muzical ales din creația grupului Deep Purple și vreo câteva momente din reprezentație sunt din arsenalul operei rock. Costumele fără har și gust create de Florina Bellina Birea și decorul etajat și esențializat imaginat de Bölöni Vilmos confirmă aspirația spre contemporaneizare. Din păcate, nici o idee nu capătă relief. În absența gândului regizoral adevărat, jocul actoricesc de menține în zona schematismului și a soluțiilor la prima mâna. Artiști cu vechi state de serviciu (Acs Tibor, Csiky Ibolya, Dobos Imre), tineri deja cunoscuți (Kovàcs Levente sau Kardos M.Robert), foarte tineri actori precum Molnos Andras Csaba, Kocsis Gyula, Kiss Csaba, Fodor Reka sau Gajai Agnes, dar și alții cad în plasa unei cacealmale anartistice ce are drept principală victimă publicul, cacealma de care eu vreau să uit cât mai repede cu putință.